Sachbuchbestenliste Mai

Die schöpferische Kraft der Blumen von David George Haskell ist auf dem neunten Platz der Sachbuchbestenliste im Mai. https://bilder.deutschlandfunk.de/f1/61/52/e6/f16152e6-b719-4355-8e00-70d7385432c3/sachbuchbestenliste-2026-05-kunstfreiheit-social-media-achtsamkeit-100.pdf David George Haskell, Die schöpferische Kraft der Blumen, Kunstmann 2026, übersetzt von Christine Ammann und Frank Sievers

Neu erschienen: Die schöpferische Kraft der Blumen

In Die schöpferische Kraft der Blumen – Eine Geschichte über die schönsten Revolutionärinnen der Evolution – beleuchtet David George Haskell die blühenden Pflanzen und wieso unsere heutige Welt von ihnen abhängt. Spannend, poetisch und kenntnisreich erzählt er, was Magnolien uns über die frühsten Bedecktsamer verraten, wieso unsere menschliche Ernährung auf Gedeih und Verderb auf Gräser  …

Weiterlesen …

Gerade erschienen

Wie man mit Walen tanzt von François Sarano ist ein fesselndes Buch über Pottwale. Der französische Ozeanograph François Sarano ist in den Weltmeeren jahrelang mit Pottwalen geschwommen. Voller Leidenschaft und Hingabe erzählt er von seinen Erlebnissen und Beobachtungen. „Ein faszinierendes, aufrüttelndes Buch, das wissenschaftliche Genauigkeit mit Poesie und Philosophie verbindet.“ Libération

Woran ich gerade arbeite

François Sarano: Le retour de Moby Dick Der Autor ist Ozeanologe und Taucher und hat unter anderem an dem Film „Unsere Ozeane“ von Jacques Perrin und Jacques Cluzaud aus dem Jahr 2009 mitgewirkt.  In „Moby Dicks Rückkehr“ erzählt Sarano sehr lebendig und poetisch von seinen Erlebnissen mit Pottwalen vor Mauritius und davon, wie die Begegnung …

Weiterlesen …

Gerade erschienen

Neu erschienen in meiner Übersetzung ist Simonetta Agnello Hornby Er war ein guter Junge Folio Bozen/Wien. Die Autorin, die aus Sizilien stammt, erzählt die Geschichte zweier „guter Jungen“, die in den 1980er Jahren den sozialen Aufstieg schaffen wollen und, von ihren Müttern befördert, in die Fänge der Mafia geraten. Die Autorin versteht es, die fatalen …

Weiterlesen …

Gerade erschienen

Dieses Meer, dieses unerbittliche Meer von Francesca Benvenuto erzählt die Geschichte des 16-jährigen Zeno, der auf Nisida, einer Insel vor Neapel, im Gefängnis sitzt, weil er einen Gleichaltrigen umgebracht hat. Der Roman, den wir lesen, ist der Brief, den Zeno an seine Italienischlehrerin schreibt. Sie hat ihm erklärt, dass er so seine Chanchen erhöht, über …

Weiterlesen …

Was ich so lese …

Gerade zu Ende gelesen habe ich „Mistral“ von Maria Borrély in der Neuübersetzung von Amelie Thoma, das 1930 unter dem Originaltitel „Sous le vent“ erschienen ist. Ich kannte die Autorin nicht, aber die sprachlich knappe und doch aufgeladene Erzählung einer unglücklichen Liebe, in der die Natur die Hauptrolle spielt, hat mich stark beeindruckt. Passend dazu …

Weiterlesen …

Neu erschienen – Nova von Fabio Bacà

Wie geht man mit Gewalt um, wenn man im Alltag damit unvermittelt konfrontiert wird? Flüchten oder standhalten, das ist die große Frage, die dieser mit feiner Ironie erzählte Roman aufwirft, und so die Werte unserer Gesellschaft auf den Prüfstand stellt. Der Neurochirurg Davide Ricci weiß alles über das menschliche Gehirn und die menschliche Psyche. Glaubt …

Weiterlesen …

Neu erschienen

Schon im letzten Jahr ist Der Andere von Pippo Pollina in meiner Übersetzung bei kein&Aber erschienen. Ein spannender Roman über zwei Männer in Deutschland und Sizilien, über das, was sie verbindet und trennt. Anfang des Jahres erschien Das Brevier der Verwandlungen von Marco Di Domenico im folio Verlag in meiner Übersetzung, ein interessant erzähltes und …

Weiterlesen …

Was ich sonst so mache – DÜF-Gastdozentur in Düsseldorf

DÜF-Gastdozentur im Master Literaturübersetzen an der Heinrich-Heine-Universität Düsseldorf Im Sommersemester 2023 gebe ich an der HHU Düsseldorf als Gastdozentin einen Kurs zum Thema Natur übersetzen – Die Übersetzung von Nature Writing. Ich freue mich sehr, meine Erfahrungen weitergeben zu können, und auf den Austausch mit Studierenden.